Prostopášný mladíček

  • Prostopášný mladíček
  • Uvnitř své mysli
  • zažíval ta nejúchvatnější milostná dobrodružství
  •  
  • Leč ve světě skutečném…
  • Vpravdě?
  • Byla to bída s nouzí!  
  • Léto jinak v plném proudu
  • a on stále nezadaný
  • na vážnou známost či pouhý flirt
  • nevýslovně smolný 
  • Přitom nijak zvlášť neslevil
  • ve snaze seznámit se s oním něžným pohlavím
  • a to za přispění – jak jinak – svých vlastních osobitých básní
  •  
  • Leč první z daných potenciálních slečen
  • partnera již měla
  • zatímco ta druhá vázati se nechtěla
  •  
  • A ona třetí do počtu?
  • Ta rovněž nepřicházela v úvahu
  • neboť pobývala až kdesi v dalekém Peru
  •  
  • Inu, věru!
  •  
  • A tak Robert, onen mladík
  • alespoň o oněch dívkách tajně si snil
  • kdy představoval si je všechny
  • jak jinak
  • nežli ve vyzývavých pózách
  • mnohdy přesahujících hranice únosného milostna
  •  
  • Takto tomu bylo i onoho osudného jedna třicátého srpna
  • kdy Robert ve svém pokojíku nahlas prožíval
  • slastné milovášně daných tří slečen
  • jež pro sebe v životě neměl šanci získat 
  • Až rozhodla sama náhoda!
  • A přitom stačilo tak málo
  • a sice míti pootevřené okénko
  • z něhož bylo do ulic slyšet
  • každičké neřestné slovíčko 
  • Domem rozezněl se zvonek!
  • Robert zpozorněl! 
  • Přestal pět cudné ódy
  • ven se vypravil…
  • A kohopak nespatřil! 
  • U branky postávaly tam všechny tři mladíkovy tajné lásky! 
  • Než však Robert stačil vůbec projevit své skutečné city k nim
  • poté co k sobě do zahrádky všechny tři dívky –
  • na jejich výslovné přání – vpustil
  • už od každé z nich stačil slíznouti
  • tři pořádné facandy 
  • A když nechápavě mladík otázal se záhy
  • za co vlastně vůbec
  • odpovědí mu bylo – od oněch tří slečen – že
  • „za ony jeho prostopášné nestoudné popěvky“ 
  • Robert vše hodlal mermomocí vysvětlit že tím nic zlého –
  • v pravém slova smyslu –
  • nemyslil 
  • Leč to už Eliška, Nikola a Martina –
  • jak se ony tři slečny jmenovaly –
  • kvapně od domku spěly pryč
  • a to na nedalekou autobusovou zastávku
  • z níž záhy spojem večerním odjely
  • Tak zcela osamocen
  • byl mladík nucen
  • kráčet nazpět k sobě domů
  • Změní se toto nemilé v dohlednu?
  • Robert právě procházel nazpátek jedním z podchodů
  • když tu míjel pohlednou dívčinu
  • kráčející v opačném směru
  • Náhle zastavil se!
  • Ona také!
  • Pak otočili se
  • a pohledy upřeli na sebe
  • Byla to dívka
  • kdo učinil další krok
  • Došla k Robertovi
  • objala jej
  • pak zahrnula vášnivými polibky 
  • Tím to ale neskončilo!
  • Následovalo vášnivé pomilování
  • při němž naráz zhmotnily se
  • Robertovy veškeré hříšné touhy
  • A pak byl všemu náhle zase konec!
  • Dívka od mladíka odtáhla se
  • načež upravila si svůj zevnějšek
  • Najisto vyšla z podchodu
  • bez jediného náznaku
  • že v jeho útrobách
  • došlo k jednomu neobyčejnému úkazu
  • Robertovi napospas
  • jeho znovuzrozené samotě
  • jež se do mladíkova života opětovně vkrádala
  • coby nezvaný host ve své plné síle

About Tom Patrick

Vlastním jménem Václav Hrdý. Celý život žije v Poděbradech, které jen nerad opouští. Zprvu se věnoval hudbě, uhranul mu syntetizátorový pop 80. let, zvláště žánr Italo Disco, jehož je zapáleným znalcem.
This entry was posted in Mix. Bookmark the permalink.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *