Prostopášný mladíček

  • Prostopášný mladíček
  • Uvnitř své mysli
  • zažíval ta nejúchvatnější milostná dobrodružství
  •  
  • Leč ve světě skutečném…
  • Vpravdě?
  • Byla to bída s nouzí!  
  • Léto jinak v plném proudu
  • a on stále nezadaný
  • na vážnou známost či pouhý flirt
  • nevýslovně smolný 
  • Přitom nijak zvlášť neslevil
  • ve snaze seznámit se s oním něžným pohlavím
  • a to za přispění – jak jinak – svých vlastních osobitých básní
  •  
  • Leč první z daných potenciálních slečen
  • partnera již měla
  • zatímco ta druhá vázati se nechtěla
  •  
  • A ona třetí do počtu?
  • Ta rovněž nepřicházela v úvahu
  • neboť pobývala až kdesi v dalekém Peru
  •  
  • Inu, věru!
  •  
  • A tak Robert, onen mladík
  • alespoň o oněch dívkách tajně si snil
  • kdy představoval si je všechny
  • jak jinak
  • nežli ve vyzývavých pózách
  • mnohdy přesahujících hranice únosného milostna
  •  
  • Takto tomu bylo i onoho osudného jedna třicátého srpna
  • kdy Robert ve svém pokojíku nahlas prožíval
  • slastné milovášně daných tří slečen
  • jež pro sebe v životě neměl šanci získat 
  • Až rozhodla sama náhoda!
  • A přitom stačilo tak málo
  • a sice míti pootevřené okénko
  • z něhož bylo do ulic slyšet
  • každičké neřestné slovíčko 
  • Domem rozezněl se zvonek!
  • Robert zpozorněl! 
  • Přestal pět cudné ódy
  • ven se vypravil…
  • A kohopak nespatřil! 
  • U branky postávaly tam všechny tři mladíkovy tajné lásky! 
  • Než však Robert stačil vůbec projevit své skutečné city k nim
  • poté co k sobě do zahrádky všechny tři dívky –
  • na jejich výslovné přání – vpustil
  • už od každé z nich stačil slíznouti
  • tři pořádné facandy 
  • A když nechápavě mladík otázal se záhy
  • za co vlastně vůbec
  • odpovědí mu bylo – od oněch tří slečen – že
  • „za ony jeho prostopášné nestoudné popěvky“ 
  • Robert vše hodlal mermomocí vysvětlit že tím nic zlého –
  • v pravém slova smyslu –
  • nemyslil 
  • Leč to už Eliška, Nikola a Martina –
  • jak se ony tři slečny jmenovaly –
  • kvapně od domku spěly pryč
  • a to na nedalekou autobusovou zastávku
  • z níž záhy spojem večerním odjely
  • Tak zcela osamocen
  • byl mladík nucen
  • kráčet nazpět k sobě domů
  • Změní se toto nemilé v dohlednu?
  • Robert právě procházel nazpátek jedním z podchodů
  • když tu míjel pohlednou dívčinu
  • kráčející v opačném směru
  • Náhle zastavil se!
  • Ona také!
  • Pak otočili se
  • a pohledy upřeli na sebe
  • Byla to dívka
  • kdo učinil další krok
  • Došla k Robertovi
  • objala jej
  • pak zahrnula vášnivými polibky 
  • Tím to ale neskončilo!
  • Následovalo vášnivé pomilování
  • při němž naráz zhmotnily se
  • Robertovy veškeré hříšné touhy
  • A pak byl všemu náhle zase konec!
  • Dívka od mladíka odtáhla se
  • načež upravila si svůj zevnějšek
  • Najisto vyšla z podchodu
  • bez jediného náznaku
  • že v jeho útrobách
  • došlo k jednomu neobyčejnému úkazu
  • Robertovi napospas
  • jeho znovuzrozené samotě
  • jež se do mladíkova života opětovně vkrádala
  • coby nezvaný host ve své plné síle

Tom Patrick se představuje:

Vlastním jménem Václav Hrdý. Celý život žije v Poděbradech, které jen nerad opouští. Zprvu se věnoval hudbě, uhranul mu syntetizátorový pop 80. let, zvláště žánr Italo Disco, jehož je zapáleným znalcem.
Příspěvek byl publikován v rubrice Mix. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *