Výzva (23)

Výzva (23)

Není to tak dávno, co jsem se tu ve „Výzvách“ zmiňoval o takzvané „Winsternské kočce“, jíž jsem přisuzoval zázračné léčebné účinky. Onehdy jsem byl tak trochu na pochybách, zdali dané z mé strany, ohledně onoho mnou jmenovaného posvátného tvora, pro vás, milí čtenáři, nevyznělo až příliš moc vizionářsky. Nicméně poměrně záhy jsem měl možnost na jednom z televizních kanálů, věnovanému zvířecí říši, shlédnout zajímavý dokument a tak zjistil, že mé vize by nemusely býti zas až tak nereálné.

Snad každý z nás, kdo momentálně vlastní či v minulosti měl nějaké to zvířátko, bude souhlasit s mým tvrzením, že v jeho přítomnosti znovu dobil svoji ztracenou energii způsobenou každodenním stresem a shonem. Samozřejmě za předpokladu, že se daný tvor vůči svému pánovi nezachoval výhradně odtažitě či dokonce nevraživě.

Já sám mám s obojím svoji osobní zkušenost. Z minula již víte, že jsem já a moje rodina vlastnili hned několik kočiček. Ony první dvě, Mourinka a Felinka, pocházely z venkova a přítulné rozhodně byly. Cizích lidí se však bály. Bohužel je nakonec ale stihl dosti krutý osud, kdy shodně přišly o život poté, co je srazilo auto. Zatímco Mourinka byla na místě mrtvá, tak Felinka, o něco později při podobné srážce, utrpěla závažná zranění neslučitelná se životem a nám tak nezbylo nic jiného nežli ji dát utratit, aby, chudinka, dále zbytečně netrpěla.

Tak tomu bylo v letech devadesátých. Všichni jsme to tehdy obrečeli. Já a mamka jsme si chtěli ihned pořídit kotě nové, děda s babičkou však byli zásadně proti. Zvláštní, neboť právě děda se k našim kočičkám choval vždy velmi šetrně. Když Mourinka a Felinka byly ještě malé, osobně je nosil do dřevníku, kde měly svůj pelíšek a dával je tam spát. A pokaždé pak mé mamce vyčítal, když ta je z domu vypustila „pouze“ na zahradu. Ano, vzpomínám na tu dobu velmi rád a upřímně lituji, že se čas nedá vrátit zpátky, že tu již obě dvě kočičky jakožto děda nejsou.

I přesto, posléze se ohledně oněch zvířátek činili právě děda s babičkou, když si domů pořídili slípky. Přitom to začalo celkem velmi náhodně. U mých prarodičů na venkově babička náhodně odchytila vzpurnou černobílou slepici a s dědou si ji pak odvezli k nám domů do Poděbrad. O něco později jsme již měli své vlastní. Nutno podotknout, že jak babička tak i děda se o slípky velice vzorně starali. Prvně jmenovaná si je do poslední všechny pojmenovala a pak pravidelně zapisovala, která ze slepic za den snesla vejce, zatímco onen druhý jmenovaný pak pro ně postavil kurník i s výběhem, a když některá večer odmítala jíti spáti na bidýlko, osobně ji na něj pokaždé ochotně donesl.

Kočičky jsme s mamkou opět měli až po novém miléniu. Zpočátku to byla pouze Mourinka, Zrzečka se k nám dostala až o něco později. Mourinka nás bohužel před více jak rokem opustila a to v nedožitých šestnácti, což v kočičím světě představuje úctyhodný věk. Zrzečka se nyní dožívá deseti a stále je velice aktivní. Musím se doznat, ze mě osobně v minulosti spíše odčerpávala energii pro svoji nápadnou odtažitost, na rozdíl od mamky a otčíma, jimž pro změnu slastně vrněla na klíně.

Poslední dobou se však i ona povahově začala měnit a postupně si ke mně našla cestu. Na to do jisté míry mělo i podíl několikaměsíční odloučení od rodiny, jenž jsem byl nucen absolvovat. A právě tehdy si naše zrzavá kočička patrně počala uvědomovat, že i moje maličkost je jinak její stabilní součástí. A tak mě začala postrádat. To se projevovalo tak, že moji maličkost začala hledat – v domě i na zahradě. Marně. Nakonec jí to nedalo a usmyslela si chodit nahoru do mého pokoje, jenž jsem zdědil po zesnulém dědovi. A když ani tam Zrzečka neobjevila to, co objeviti mermomocí chtěla, uvědomila si, že je něco v nepořádku. Možná že i dostala strach, jestli se mi něco nestalo!

Ano, i sama zvířata umějí vycítit nebezpečí a rovněž i zpytovat svědomí.

A stejně tak i býti nápomocná, když na to přijde.

A tak pes jménem Boot (bota) má ten dar, že coby rozený zvířecí kouč dokáže smířit psy a kočky, kteří si, s Bootovou pomocí, na sebe pozvolna začínají zvykat, až se z nich ve fázi konečné stanou nerozluční přátelé. Další takovéto nerozlučné přátelství spolu udržují rovněž pes Jack s prasátkem jménem Tuna. A jistý nejmenovaný kačer pak zase dodává chuť do života vážně postiženému chlapci, stejně jako koza jménem Lilit lidem, potýkajícími se s obtížemi spojenými se stářím.

Jsem vždy rád, když vlivem hříčkou přírody jinak nesmiřitelná a proti sobě stojící zvířata k sobě pro změnu naleznou přátelskou cestu. V této souvislosti se mi pokaždé vybaví poetické povídky Petry Lavordové o „propojení lidské a zvířecí říše“. Dočkáme se jednou tohoto památného úkazu, přecházejícího v jednu reálnou skutečnost, i zde na naší domovské planetě Zemi?

Dnes se vás tedy, milí čtenáři, ptám: Jak vycházíte se svými nejen čtyřnohými mazlíčky? Vzpomínáte na ně, rovněž jako já, výhradně v dobrém? Chybí i vám již ti zesnulí či stále po nich ještě dnes truchlíte? A co soudíte o výjimečném talentu němých tváří, o němž jsem se tu zmiňoval výše? Máte i vy s něčím podobným byť třeba i vlastní nepatrné zkušenosti? A pokud ano, podělíte se tu o ně se mnou?

Prosím, dejte mi vědět na tuto moji eldarovou webovou stránku či přímo do facebookové skupiny „City Means – Město plné návratů“. Klidně mi sem na web napište pod smyšlenou emailovou adresou, pokud nechcete uvésti z bezpečnostních důvodů svoji skutečnou. Nikdo se za to na vás zlobit nebude.

Tolik autor

Rubriky: Výzvěnky fejetonkové aneb zápisníček jednoho autora | Napsat komentář

O Larise Proftové (autor – Martin Jabkenič)

O Larise Proftové

Nazývala se Larisa Proftová

přičemž v životě to zrovna usnadněné dvakráte neměla

a to kvůli své matce trýznitelce

co potrpěla si na poslušnou kázeň

 

Matka již od dívčina útlého věku

podrobovala dotyčnou značnému psychickému nátlaku

kdy mnohdy vyloučeny nebyly

mučivé fyzické tresty

při řádném neplnění

daných stanovených úkolů

 

Tak tomu bylo zrovinka nedávno

kdy Larisa, chtě nechtě, sama samotinká

musela dopraviti se hromadnou dopravou

do padesát kilometrů vzdáleného města

pro sadu deseti balíčků léků

jež domů bez úhony dopraviti hnedle měla

 

Po několika náročných přestupech

navíc ztížených úmorným vedrem

stanula dívka konečně před příslušnou apotékou

z níž následně měla vyzvednouti onu zásilku zadanou

 

I když Larisa vše zdárně stihla do zavírací doby

dopředu velmi dobře tušila

že přesto neujde stran matčiny zloby

to když lékárník momentálně skladem měl

oněch požadovaných krabiček pouze pět

 

Tak se nakonec skutečně stalo

a nezůstalo jen u toho!

 

Larisa po celý jeden týden

ve sklepě zavřena býti musela

s minimálním přídělem jídla

 

Ovšem hned ten týden následný

po řádném odpykání si trestu

byla dívka vystavena

dalšímu stran matky lstivému úkolu

 

Larisa tentokráte měla vypraviti se

do sto kilometrů vzdáleného hlavního města

a v jednom z tamních supermarketů nakoupiti

jeden rohlík a flašku červeného vína

 

Tak v dalším úmorném parnu

dívka podniká zcela novou strastiplnou cestu

 

Opět nešlo jej jakkoliv obejíti

neboť matka s jistotou poznala by

že dcera oklamala ji

 

A tak Larisa, sotva nakoupila to co měla

začala pospíchati na večerní vlak

aby následně z něj

přesedlala na navazující spoje

jež dopravily by ji k té

jíž – připusťme si to

čím dál více začala nenávidět

z celého svého čistého srdce

 

A zase byl onen pomyslný oheň na střeše

neboť věčná nespokojenost

byla opětovně na matčině straně

 

Rohlík zcela rozdrolený!

A víno zteplalé

tudíž nepoživatelné!

 

„To svět neviděl!

Takové nemehlo, jenž pokazí vše, na co jen sáhne!“

 

Ano, přesně takto zněl pokaždé

stran matky její pádný argument!

 

Co na tom že dívka byla úmorně znavena

 

A jak by také ne

když až po noční třetí

domů se navrátila!

 

Leč matka na dceřiny útrapy opětovně nebrala ohledy

 

Naopak, dotyčné uložila trest zcela nový!

 

Nejen pouhý jeden, ale rovné celé týdny dva

vcelku stráví ve sklepení

a to bez přísunu potřebného jídla

krysám vydána na pospas!

 

Takto neslavně se to pro Larisu

odvíjelo dále kdy v nedohlednu

byly pozitivní vyhlídky

kdy Bůh její despotické matce přiřknul by

roli láskyplně milující persony

 

Ba právě naopak!

 

Dotyčná ještě jedno dítě počala

jež záhy psychicky obdobně týrala!

 

Obdobně jako Larisu

počala jej s náhodně vytypovaným mužem

jehož si přivlastnila v jednom z tamních barů

kde jako o překot neúměrně opíjela se

 

V nyní již tříčlenné rodině

odvíjelo se vše dle zaběhnutých pravidel

tedy do chvíle, kdy matka vynesla ortel nejkrutější

 

Kdy vyžádala si na dceři nejstarší

aby ta ze světa sprovodila

onu svoji sestru mladší nevlastní!

 

To však nebylo vše!

 

Po vykonání zadaného úkolu

Larisa měla jít sama udat se na policii

a doznat se ke svému hrdelnímu zločinu!

 

Dívčina však již byla ve věku

kdy nenechávala si vše líbit

Kdy naopak byla pevně odhodlána

uchránit onu jedinou duši spřízněnou

na níž jediné ji v dosavadním životě skutečně záleželo

 

Započal tak doslova boj o holý život

kdy jedna přesně mířená bodná rána do srdce

následně rozhodla o tom

kdo na něj bude smět nárokovat si Bohem stanovené právo

 

Nakonec matka stala se onou osudem vyvolenou obětí

tou kdo bolestně dopadl na zem

a najisto opustil tento náš pozemský svět

 

A ony dvě nevlastní sestry?

Ona starší – ona věkem mladší?

 

Snad potěší vás verdikt soudní

že ty nakonec zproštěny byly

všech závažných obvinění

kdy poté do náhradní rodiny společně spěly

 

Naleznou v ní své konečné kýžené štěstí?

Rubriky: Mix | Napsat komentář

Výzva (22)

Výzva (22)

Minule jsem tu ve výzvě hovořil o muži, co nezvládal vlastní život vlivem nepřízně osudu. Je to vážně zajímavé, jak na něj, my lidé, nahlížíme a to s ohledem na náš aktuální věk. Zatímco děti povětšinou rády objevují doposud jim skryté taje a ve svém pozemském bytí dokáží plně rozvíjet svoji bujnou fantazii, dospělí se v něm povětšinou neúměrně stresují z přemíry pracovního nasazení a z toho, co vše je ještě čeká, co vše musejí ještě stihnout zařídit.

Ano, jednou prostě ono bezstarostné dětství skončí a jedinec jako takový bude muset prokázati, jak ve svém vlastním životě následně obstojí. Kdy pak bojuje o své právoplatné místo v něm jakožto s nástrahami osudu a jeho překážkami. Takový člověk o nich leccos již ví a jaksi i počítá, že jim bude jednou vystaven, jenže když ony obtíže pak nastanou, přeci jen je tím vším zaskočen a říká si: „Proč zrovna toto muselo nyní potkat mě a ne někoho jiného?“

Podobně na tom byla jedna moje kamarádka, jíž se na pokožce udělal červený flek. Její mamince se to nezdálo a tak společně navštívily lékaře. Z běžné vyrážky se však vyklubal zákeřný lymfom a tak následovala nezbytná hospitalizace v nemocnici s nespočtem ozařování. Daná událost se pro rodinu nemocné stala těžkou životní zkouškou. Ona má kamarádka byla od přírody však velkou bojovnicí a nehodlala se jen tak lehce vzdát. Já a ostatní si tak ze srdce nyní přejeme to jediné: ať v oné snaze nepoleví a zákeřnou zhoubnou nemoc jednou zcela porazí.

Abych se vám rovnou přiznal, nemám příliš v oblibě obdobné smutné příběhy ze života a to ani coby literární náměty jakožto jejich následné filmové adaptace. Respektive abych to upřesnil, nedokázal bych takovéto surové příběhy plné tragiky osobně literárně zpracovávat. Ve svých počinech se jich snažím jen zběžně dotýkat, jak tomu bylo již v prvotním City Meansu, v případě Heleny Kantové, zesnulé to manželky Helmuta Florenta. Opět jsem tu tak uplatnil ono své zavedené, že když text tu oficiální možnost má, může se jeho prostřednictvím připomenouti něco pěkného, tedy o dané nemoci se pouze v nástinu zmíniti. To znamená, že se nevyžívám v neúnosných bolestech postižené a ta tak na onom kousku papíru zbytečně dlouze netrpí a v pokoji a v míru odchází z tohoto pozemského světa.

Jistou naděj na důstojný přechod, tam na druhý břeh, pak dává knižní trilogie Raymonda Moodyho, jíž vlastním pod názvem Život po životě coby souborné vydání. Jen v málo případech se stává – uvádí se v ní – že by se příznaky prožitků blízkosti smrti nesly v duchu pekelných zážitků. Ba právě naopak, mnozí z těch, co je prožili, na sobě pociťovali pokoj, klid a mír a odmítali se navrátit nazpět do života, jak jim tam na onom pomyslném druhém břehu bylo dobře!

I přesto, mě osobně, strach ze smrti neopouští, neboť jsem se nechoval k druhým vždy slušně, ať již přímo navenek, či jen v pouhých myšlenkách. Ale to všechno již ode mě víte z minula. Stejně jako to, že každý z nás má jak onu stinnou tak i onu dobrou stránku, avšak záleží čistě na takovém člověku, pro jakou z nich se nakonec osobně rozhodne. Proto se rovněž nesmíte podivovat mojí časté zmínce o průvodci, takzvaném vševědoucím, jehož by měl mít každý z nás a jenž by pokaždé rozhodl v náš prospěch a navíc osvobodil ze spárů nehostinného nepřejícného osudu. Snad tohoto poznání každý z nás jednou dojde. A pokud ne přímo zde na tomto pozemském světě tak snad v oné říši posmrtné. To by mě velice z celého srdce potěšilo.

A jak vzpomínáte na své dětství vy, vážení čtenáři? Bylo, obdobně jako v mém případě, převážně šťastné nebo jej provázelo ryze to negativní? A jak naopak nahlížíte na své dospívání a pozdější věk dospělosti či stáří? Změnilo se tam něco zásadního oproti onomu věku dětskému? Prošli jste si i vy, osobně či přímo někdo z vaší rodiny či blízkých přátel, obdobným těžkým obdobím, do něhož zasáhlo zhoubné onemocnění? A co soudíte o mém spisovatelském záměru psát výhradně poeticky, když onen text tu možnost má? Jak na vás po četbě prvotního City Meansu zapůsobila ona pasáž o Heleně Kantové? A četl někdo z vás knihy týkající se prožitků blízkosti smrti od Raymonda Moodyho? A pokud ano, co jste si z nich vy osobně moudrého odnesli?

Prosím, dejte mi vědět na tuto moji eldarovou webovou stránku či přímo do facebookové skupiny „City Means – Město plné návratů“. Klidně mi sem na web napište pod smyšlenou emailovou adresou, pokud nechcete uvésti z bezpečnostních důvodů svoji skutečnou. Nikdo se za to na vás zlobit nebude.

Tolik autor

Rubriky: Výzvěnky fejetonkové aneb zápisníček jednoho autora | Napsat komentář

Prostopášný mladíček

  • Prostopášný mladíček
  • Uvnitř své mysli
  • zažíval ta nejúchvatnější milostná dobrodružství
  •  
  • Leč ve světě skutečném…
  • Vpravdě?
  • Byla to bída s nouzí!  
  • Léto jinak v plném proudu
  • a on stále nezadaný
  • na vážnou známost či pouhý flirt
  • nevýslovně smolný 
  • Přitom nijak zvlášť neslevil
  • ve snaze seznámit se s oním něžným pohlavím
  • a to za přispění – jak jinak – svých vlastních osobitých básní
  •  
  • Leč první z daných potenciálních slečen
  • partnera již měla
  • zatímco ta druhá vázati se nechtěla
  •  
  • A ona třetí do počtu?
  • Ta rovněž nepřicházela v úvahu
  • neboť pobývala až kdesi v dalekém Peru
  •  
  • Inu, věru!
  •  
  • A tak Robert, onen mladík
  • alespoň o oněch dívkách tajně si snil
  • kdy představoval si je všechny
  • jak jinak
  • nežli ve vyzývavých pózách
  • mnohdy přesahujících hranice únosného milostna
  •  
  • Takto tomu bylo i onoho osudného jedna třicátého srpna
  • kdy Robert ve svém pokojíku nahlas prožíval
  • slastné milovášně daných tří slečen
  • jež pro sebe v životě neměl šanci získat 
  • Až rozhodla sama náhoda!
  • A přitom stačilo tak málo
  • a sice míti pootevřené okénko
  • z něhož bylo do ulic slyšet
  • každičké neřestné slovíčko 
  • Domem rozezněl se zvonek!
  • Robert zpozorněl! 
  • Přestal pět cudné ódy
  • ven se vypravil…
  • A kohopak nespatřil! 
  • U branky postávaly tam všechny tři mladíkovy tajné lásky! 
  • Než však Robert stačil vůbec projevit své skutečné city k nim
  • poté co k sobě do zahrádky všechny tři dívky –
  • na jejich výslovné přání – vpustil
  • už od každé z nich stačil slíznouti
  • tři pořádné facandy 
  • A když nechápavě mladík otázal se záhy
  • za co vlastně vůbec
  • odpovědí mu bylo – od oněch tří slečen – že
  • „za ony jeho prostopášné nestoudné popěvky“ 
  • Robert vše hodlal mermomocí vysvětlit že tím nic zlého –
  • v pravém slova smyslu –
  • nemyslil 
  • Leč to už Eliška, Nikola a Martina –
  • jak se ony tři slečny jmenovaly –
  • kvapně od domku spěly pryč
  • a to na nedalekou autobusovou zastávku
  • z níž záhy spojem večerním odjely
  • Tak zcela osamocen
  • byl mladík nucen
  • kráčet nazpět k sobě domů
  • Změní se toto nemilé v dohlednu?
  • Robert právě procházel nazpátek jedním z podchodů
  • když tu míjel pohlednou dívčinu
  • kráčející v opačném směru
  • Náhle zastavil se!
  • Ona také!
  • Pak otočili se
  • a pohledy upřeli na sebe
  • Byla to dívka
  • kdo učinil další krok
  • Došla k Robertovi
  • objala jej
  • pak zahrnula vášnivými polibky 
  • Tím to ale neskončilo!
  • Následovalo vášnivé pomilování
  • při němž naráz zhmotnily se
  • Robertovy veškeré hříšné touhy
  • A pak byl všemu náhle zase konec!
  • Dívka od mladíka odtáhla se
  • načež upravila si svůj zevnějšek
  • Najisto vyšla z podchodu
  • bez jediného náznaku
  • že v jeho útrobách
  • došlo k jednomu neobyčejnému úkazu
  • Robertovi napospas
  • jeho znovuzrozené samotě
  • jež se do mladíkova života opětovně vkrádala
  • coby nezvaný host ve své plné síle

Rubriky: Mix | Napsat komentář