Vzácný símek - pohled do velké auly VŠCHT v Pardubicích při Parconu 1985 |
F.Novotný si jde pro Mloka
|
J.Veis, v pozadí vlevo V.Ríša
|
Figurku Čapkova mloka si z letošního Parconu odvezl František Novotný z Brna. Jeho povídka s názvem Legenda o madoně z vrakoviště zvítězila s naprostou převahou, neboť se umístila na prvním místě u většiny porotců. Jeho příběh „lidštější než jsou sami lidé", jak autor svou povídku charakterizoval, je nesporným důkazem toho, že autorům sci-fi již dávno nejde o postižení vztahu mezi ní, vědou a technikou, jak se mnozí lidé stále ještě domnívají, ale že si i v amatérské tvorbě kladou cíle vyšší. Nevyhýbají se ani psychologické sondě do charakterů, širšímu společenskému záběru s hlubším pohledem k jádru věci. A tak se vítězem letošního ročníku soutěže O cenu Karla Čapka stal autor, který nehýří nápady pro nápady, nevyužívá běžných rekvizit žánru, ale přestože umí popustit uzdu fantazii, drží se reálných problémů lidí tady na Zemi. Ačkoli si dokáže pohrát s motivem i se čtenářem, není to hraní smaoúčelné, ale je za ním patrný zájem o člověka, o jeho problémy mravní i citové. Na druhém místě se v Hlavní soutěži umístil Svatopluk Veverka s cyklem dvanácti povídek varujících před zničením naší planety jadernou katastrofou. Na třetím místě skončil Jan Hlavička, autor udivující vytříbeností a čistotou jazyka, známý čtenářům z antologii science fiction, vydaných nedávno nakladatelstvím Svoboda. Vítězem v kategorii krátké povídky do čtyř stran se opět stal František Novotný s povídkou Jsem hodný tichý chlapec, prvenství v soutěži o nejlepší protiválečnou povídku získal Svatopluk Veverka se svým Raketýrem.
Kromě cen v Hlavní soutěži by- la udělena l cena fandomu — Ludvík — a to ve třech kategoriích. Za původní tvorbu si první cenu odvezl Ivo Železný. Sestavil dosud největší antologii sci-fi v češ- tině Stalo se zítra. Zahrnuje celkem 39 povídek a novel českých a slovenských autorů. Dvojnásobným laureátem ceny Ludvík se stal šéfredaktor časopisu Světová literatura Zdeněk Volný. Byl oceněn jeho překlad Setkání s Rámou od anglického autora Arthura C. Clarka i jeho tvůrčí počin při rozvoji žánru sci-fi v časopise Světová literatura. Mimořádnou cenu za dlouholetou výtvarnou činnost v žánru si odnesl akademický malíř Teodor Rotrekl.
Co dodat k literární soutěži, jejíž popularita geometrickou řadou roste a počet autorů se rok od roku zvyšuje? Aby psali dál, i když nemají vždy možnost publikovat. Aby se nenechali odradit, když jim redakce či nakladatelství rukopis vrátí.
„Máme u nás dobrých deset dvanáct autorů, o kterých určitě brzy uslyšíme," říká Ivo Železný, redaktor z nakladatelství Svoboda, znalec a překladatel sci-fi literatury z několika jazyků. „Na jejich rukopisech je na první pohled patrné, že je psal český autor, že vycházejí z české mentality. Je na nich sympatické i to, že oslovují čtenáře mnohem dů věrněji,nnež díla cizíchautorů."
Sdružení přátel science fiction, jejich kluby, společnosti existuji po celém světě. V Sovětském svazu, Polsku, Maďarsku, Německé demokratické republice, v anglosaských zemích, v Číně, na Novém Zélandě, dokonce i v Austrálii. Fanoušci i autoři sci-fi se vzájemně znají, píšou si, pomáhají. Přestože jsme u nás v minulosti pokulhávali za světovým vývojem, situace se v poslední době změnila. Zvýšil se počet vydávaných sci-fi titulů, rozšířila se čtenářská obec. Sci-fi čtou dnes mladí i dříve narození čtenáři. Vědeckofantastická literatura, která patří k nejzajímavějším literárním žánrům moderní doby, se tak natrvalo usidluje v povědomí čtenářů. DANA SKUPOVÁ
Kulturní rozvoj 2/1985