http://team.xchat.cz/~$1970057~6fe60068b85204fd8670bc452346077f/pravidla.php?res=800Kterak Internet mění naši řeč. :. Ve své knize Jazyk a internet (Language and the Internet) si renomovaný britský lingvista David Crystal klade otázku, jak celosvětová počítačová síť mění podobu lidských jazyků. Jak se internet podílí na proměně jazykových módů? Jakou měrou znejasňuje gramatiku? Přispívá opravdu k zániku vznešené, gramaticky správné oxfordské angličtiny? Profesor David Crystal, autor Cambridge Encyclopedia of the English Language, není na rozdíl od svých četných akademických kolegů, žádným pesimistou. Právě naopak, podle Crystala takzvaná "internetová angličtina" jazyku neškodí, ale naopak přispívá. Lingvistika v užším smyslu jazyk definuje jako systém znaků a pravidel, kterým se mluvčí řídí při sdělování informací. Jazyk, který má systémový a znakový charakter, není ovšem ustálenou strukturou, ale je poměrně proměnlivý. Mění se v několika rovinách, a to po stránce lexikální (tvorba nových slov, proměna významů slov, výpůjčky z cizích jazyků), morfosyntaktické (změny v gramatice a stavbě vět) a fonetické (změny ve výslovnosti). V prostředí internetu dochází k proměně ve všech těchto rovinách. Netýká se to samozřejmě pouze angličtiny, ale všech jazyků, jimiž se v prostředí sítě komunikuje (angličtina dnes tvoří v internetové komunikaci zhruba 65 %, ale její podíl spíše klesá). Vedle toho dochází jak ke vzniku slangu a argotu (jazyk hackerů), tak k míšení jednotlivých národních jazyků, zejména pronikání anglických počítačových (i nepočítačových) výrazů do dalších jazyků. Snaha o stručnost Crystal pečlivě analyzoval jazyk webových stránek, e-mailů, chatů a on-line počítačových her. Uživatelé internetu a jednotlivé skupiny, které spolu komunikují, si v celkem krátké době vytvořili řadu specifických jazykových nástrojů. Na první pohled je v těchto textech patrná leckdy až křečovitá simplifikace, zvláště na úrovni lexikální. Zcela běžným způsobem se stalo zkracování slov a sousloví využitím jejich počátečních písmen, např. "asap" — as soon as possible (jak nejrychleji to půjde), "imo" — in my opinion (podle mého názoru), "tttt" — to tell the truth atd. Často se k vytvoření zkratky nepoužívá gramatický tvar slova, ale jeho fonetický přepis, např. "RUOK" — are you O.K.? nebo "dur" — do you remember?, "tx" — thanks. Zajímavým oddílem jsou interpunkční znaménka. V e-mailech a chatech je patrné nejen jejich omezení, ale zejména způsob, jakým je internetová komunikace začala využívat: k vyjadřování emocí. Příkladem je dnes již obecně používaný smajlík :-) a řada jeho modifikací (viz např. http://www.hyperlink.cz/smajlis/, http://www.volny.cz/mape/Smajliky.html, http://www.netlingo.com/smiley.cfm). Čísla, interpunkční a matematická znaménka se rovněž prosadila do řady zkratek, např. "b4" vyjadřuje before, 4yeo — for your eyes only, "2g4u" — too good for you, "t+" znační think positive. Někdy si autoři značek vypůjčují znaky z jiných oborů, např. "X!" je označení typické ženy, zatímco "Y!" značí typického muže (k vytvoření těchto znaků mimoděk přispěla genetika — pohlavní chromozomy XY; zatímco ženy mají dva chromozomy X, muži jeden X a jeden Y). Nutno ovšem poznamenat, že k vytváření těchto dnes již běžně využívaných zkratek nepřispívá pouze prostředí internetu, ale i oblíbená služba SMS zpráv. Hodnocení změn Pro Davida Crystala nepředstavují popisované trendy cestu do lingvistického pekla, kde jednotlivá slova začínají postrádat svůj smysl. Ve změnách naopak spatřuje úžasnou schopnost jazyka přizpůsobit se novým technologiím. Ve své knize poznamenává, že jazykové inovace a variace na existující slova ukazují, jak uživatelé internetu tvůrčím způsobem jazykové struktury modifikují. Zvláštní pozornost věnuje Crystal jazyku e-mailů a internetových chatů. E-mail pro něj není psaným dopisem, alespoň ne v tom smyslu, jak byl dosud chápán. Má spíše blíže k přímé komunikaci, k rozhovoru než k psanému projevu. To samé platí v ještě větší míře pro chat. Z toho důvodu je jazyk těchto textů zcela jiný než jazyk papírových dopisů: Stručnější, expresivnější, počítá s rychlou zpětnou vazbou. Gramatický aspekt textů je uvolněný, často nejde o stylizované věty, ale jen shluk slov a zkratek. Netspeak na scéně Profesor Crystal zavádí kromě psané a mluvené podoby jazyka další subkategorii, kterou nazývá netspeak. Tímto slovem označuje specifický jazyk internetu, který vnikl zhruba před deseti lety, ale jehož kořeny sahají až do poloviny 20. století, kdy se začala prosazovat kybernetika a počítačová věda. Zvláštností netspeaku je, že není striktně ani hovorem, ani písemným sdělením, ale něčím mezi tím. David Crystal je autorem čtyřiceti velmi ceněných knih o lingvistice. Díky knize Jazyk a internet se nyní stal jedním z prvních vědců, který začal nezaujatě zkoumat jazykový diskurs celosvětové sítě. Podstatné je, že nevidí v proměnách morfologických a interpunkčních pravidel odsouzeníhodné jazykové barbarství, ale jen další způsob, jak se živý jazyk dokáže přizpůsobit novým podmínkám. Autor: Jan Kapoun http://www.scienceworld.cz/sw.nsf/page/751893465C6C5C40C1256B270051C1CF http://team.xchat.cz/pravidla.php?res=800 http://www.netprojekt.cz/distribuce/nmindex.php